안녕하세요, Part 5에 이어, '노팅힐' 대본 완전 해석본 Part 6 관련 포스팅을 계속하도록 하겠습니다. 처음에는 쉽지 않습니다. 하지만 계속하면 언젠가는 정말 좋아 집니다. 같이 파이팅하시죠.한글 해석 뿐만아니라, 공부하실 때 참조하시라고, 제가 해석한 내용도 같이 설명해드리겠습니다. 같이 이용하시면 더 도움이 되실 겁니다.
노팅힐 대본 완전 해석본 Part 6
#26 Spike : Great Thanks, Wish me luck, William : Good luck
- Spike : 기분 좋은데, 고마워, 행운을 빌어줘
William : 잘 되길 빌게!
: "Wish me luck" <- 요게 저도 제일 헷갈리는데, 빌어줘 나에게, 행운을 빌어줘 이렇게 얘기하는 거죠. 보통 어떤 일을 하기 전에 상대방에게 부탁하는 투의 문장이 많습니다. 저도 비슷한 문장을 좀 많이 접해야겠네요.
#27 William: And so, it was just another hopeless Wednesday and I walked a thousand yards through the market to work.
- William : 또 별 볼인 없는 수요일이다. 시장을 가로질러 1000야드 정도 걸어서 일하러 가는 중이다.
: another hopeless Wednesday 즉, 또다시 찾아온 별 특이한 게 없고, Exciting 한 일이 없는 날이라는 거죠, 그리고, 1000야드를 걸었는데, through market 즉, 마켓을 가로 질려서 or 그냥 마켓을 통해서 일하러 걸어갔다. 이렇게 해석하였습니다. 종합해서 해석하면, 다시 재미없고, 그냥 무료한 수요일이었고, 나는 그때 걸어서 마켓을 지나 일하러 걸어갔다.
#28 William : never suspecting that this was the day that was gonna change my life forever.
- William : 그날이 내 삶을 영원히 바꿔 놓을 바로 그날일 거라고 상상도 못 했는데.
: never suspecting 즉, 절대 의심 or 혹시 이런 마음을 가지지 않았다, 그날이 어떤 날이 앞에서 애기한 hopeless Wednesday 가 바꾸다 무엇을 내 인생 or 삶을 영원히 바꾸는 것을. 즉, 종합해서 해석하면, 그 hopeless Wedneseday 내 삶을 영원히 바꿔 놓는 날이라는 걸 절대 의심 or 혹시 하는 마음을 가지지 않았다.
#29 William : This is work, by the way, my littel travel book shop
- William : 여기가 내가 운영하는 여행 전문 서점이다.
: 간단한 문장이니, 여러 번 반복해보시고, 입에 붙으시면 넘어가시면 될듯합니다. 별도 설명 없이 넘어가도록 하겠습니다.
#30 William : Morning, Martin.
Martin : Monsigner
- William : 안녕 마틴
Martin : 어서 오세요.
: Monsigner 가 (가톨릭 대주교, 추기경 등에 대한 존칭으로) 예하라는 뜻이 있는 건 저도 처음 알았습니다. 일단, 자기의 고용주니까, 예우를 해주는 방식의 인사 방법이라고 해석하였습니다.
이상입니다. 지금까지 노팅힐 대본 Part 6에 대해서 포스팅을 작성하였습니다. 처음에는 쉽지 않지만, 계속하면 좀 익숙해지는 거 같습니다. 같이 열심히 공부하시죠. 감사합니다.
2021.08.11 - [공유 놀이터] - 인스타 비공개 보는 법
2021.08.18 - [공유 놀이터] - 텔레그램 채널 추천 및 채널 검색 방법
댓글